Logo

В Алматы представлен перевод книги стихов известного узбекского поэта на казахский язык

Апрель 03, 2026. 20:00 • 2 мин

24
В Алматы представлен перевод книги стихов известного узбекского поэта на казахский язык

 АЛМАТЫ, 3 апреля. /ИА «Дунё»/. В Государственной юношеской библиотеке имени Жамбыла города Алматы состоялась презентация книги «Кешіккен самалдар» («Запоздавшие ветры») - перевода лирических произведений известного узбекского поэта Шухрата Орифа на казахский язык, сообщает корреспондент ИА «Дунё».

Мероприятие собрало представителей творческой интеллигенции, научного сообщества, студентов, читателей и широкую общественность. Презентацию вел член Союза писателей Казахстана, поэт и философ, советник генерального секретаря ТЮРКСОЙ, переводчик книги на казахский язык Муратхан Шокан.

С приветственными словами выступили первый заместитель председателя Союза писателей Казахстана Касымхан Бегманов, генеральный консул Узбекистана в Алматы Равшанбек Матчанов, председатель Совета поэзии Союза писателей Казахстана Адилгазы Каирбеков, главный редактор газеты «Ана тілі» Ерлан Жунус и другие. Они подчеркнули, что издание книги способствует развитию литературного сотрудничества и укреплению дружбы между узбекским и казахским народами.

В рамках мероприятия студенты выразительно читали стихотворения Шухрата Орифа, а музыкальные произведения прозвучали в исполнении композитора Мурата Ширзада. Участники отметили, что презентация книги подтверждает продолжающиеся традиции творческого обмена между поэтами двух стран.

Читайте также

Шухрат Ориф активно популяризирует узбекскую литературу за рубежом. Его произведения переведены более чем на десять иностранных языков. В 2025 году книги поэта изданы на турецком языке в Анкаре, на кыргызском – в Бишкеке, на английском – в Дели.

 

Default Avatar

Автор материала

Zebo Meliyeva

zebo@dunyo.info

Подпишись на наш Telegram-канал

Будь в курсе всех новостей и обновлений первым!

Перейти в канал