На новый этап выходит подготовка гидов-переводчиков для паломников из Малайзии и Индонезии
Март 16, 2026. 11:41 • 2 мин
• 133
КУАЛА-ЛУМПУР, 16 марта. /ИА «Дунё»/. В туристических центрах нашей страны – Ташкенте, Бухаре и Самарканде – началась подготовка гидов-переводчиков, специализирующихся на обслуживании на паломников на малайском и индонезийском языках, сообщает корреспондент ИА «Дунё».
Проект реализуется совместно с Комитетом по туризму, Министерством высшего образования, науки и инноваций и Посольством Узбекистана в Малайзии в рамках исполнения постановления Кабинета Министров от 9 января 2026 года "О дополнительных мерах, направленных на реализацию программы паломнического туризма "Умра плюс." Документ принят в связи с увеличением числа паломников-туристов из Малайзии и Индонезии, посещающих нашу страну в последние годы.
На сегодняшний день в Высшей школе языков и литературы Южной Азии Ташкентского государственного университета востоковедения постоянно готовятся специалисты по малайскому и индонезийскому языкам.
Теперь масштабы проекта расширились. В Узбекском государственном университете мировых языков, Бухарском государственном университете и Международном университете туризма и культурного наследия "Шелковый путь" в Самарканде, где есть направления туризма, гостеприимства и перевода, организованы 6-месячные интенсивные курсы подготовки гидов-переводчиков по малайскому и индонезийскому языкам.
К этим курсам были привлечены квалифицированные преподаватели Национального университета Малайзии и Педагогического университета Султана Идриса. И только в этом году появилась возможность подготовить более 50 специалистов, владеющих малайским и индонезийским языками.
В дальнейшем планируется внедрить этот опыт в других регионах республики, в частности, в Хорезмской и Сурхандарьинской областях, и придать ему постоянный характер.
Все новости