В Колкате состоялась презентация переведенной на бенгальской языки книги узбекской поэтессы

Май 22, 2026. 18:25 • 2 мин

72
В Колкате состоялась презентация переведенной на бенгальской языки книги узбекской поэтессы
В Колкате состоялась презентация переведенной на бенгальской языки книги узбекской поэтессы

ДЕЛИ. 22 мая. /ИА «Дунё»/. В конгресс-центре «Hindistan International» индийского города Колката прошла презентация книги известной узбекской поэтессы Хосият Рустам «Кўнгилга чўккан ҳилол» («Лунный серп, погруженный в сердце») на бенгальском языке, сообщает корреспондент ИА «Дунё».

В мероприятии приняли участие литературоведы, переводчики, писатели, поэты, читатели, а также деятели искусств Западной Бенгалии.

Индийский писатель Сайкат Ракшит, актер и эссеист Анирбан Бхаттачарья и другие представители индийской интеллигенции отметили глубокое раскрытие человеческой психологии в поэзии Хосият Рустам, высокое звучание общечеловеческих идей и оригинальную художественную трактовку жизненной философии.

Особо подчеркивалась близость стихов поэтессы духовному миру бенгальских читателей.

Читайте также

В церемонии презентации автор выступила с размышлениями о творчестве Рабиндраната Тагора и непреходящей силе литературы, преодолевающей границы.

Презентация книги «Кўнгилга чўккан ҳилол» способствует дальнейшему укреплению узбекско-индийских литературных связей и популяризации современной узбекской поэзии на международной арене.

Издание стало двадцать девятым произведением автора, выпущенным за рубежом. Ранее произведения Хосият Рустам издавались в Англии, США, России, Вьетнаме, Греции, Беларуси, Азербайджане, Саудовской Аравии, Турции, Румынии, Украине, Сербии, Таджикистане, Казахстане и других странах.

Default Avatar

Автор материала

Адилбек Каипбергенов

editor1@dunyo.info

Подпишись на наш Telegram-канал

Будь в курсе всех новостей и обновлений первым!

Перейти в канал